顯示具有 巴西 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 巴西 標籤的文章。 顯示所有文章

2012年1月4日 星期三

2008全球綠人的未來:台灣的觀點與台灣的角色

(這是2008年台灣參與巴西全球綠人大會的演講稿,在整理綠黨簡介時找到,雖然晚了幾年,但還是很有分享的價值。尤其是: 台灣的生態足跡是自身島嶼面積的28.8倍,這難以置信的數據。)

第二屆全球綠人大會台灣致詞 演講稿

Future of the Global Greens: Taiwan’s Perspective, Taiwan’s Role

全球綠人的未來:台灣的觀點與台灣的角色

Thank you Global Greens for inviting us to Brazil to take part in this very important conference. Many of you may not know that Brazil does not recognize Taiwan passports, and that our delegation was only able to obtain visas to join this conference on account of the intercession of the Brazilian Green Party. We therefore give our special thanks to the Brazilian Greens and all members of the organizing committee.

感謝全球綠人邀請我們來到巴西參加這場非常重要的會議,許多人可能不知道巴西並不承認台灣的護照,而我們的訪問團靠著巴西綠黨的幫助,才能獲得簽證並參加此次會議,因此我們要特別感謝巴西綠黨以及籌辦會議的所有成員。


On account of the efforts of the United States and China, Taiwan’s ability to join international conferences to discuss, debate and work towards solving global issues such as climate change, cross border pollution, conflict resolution, health issues and so on is extremely compromised.

在美國和中國的干預之下,台灣要參與解決全球性議題的國際會議,討論與辯論如氣候變遷,跨國污染,戰爭解決,公共衛生等問題,空間都是非常有限的。

2008年6月20日 星期五

大山大海大都會,小人小塵小星球

札記--2008GlobalGreensCobference巴西全球綠人大會

高中時簡單學習過的議事規則,在巴西全球綠黨大會的這幾天,有如一堂英語文版的溫習課程,修正案(AMENDMENT)成了在開會中最常聽到的一個詞彙,偶爾代之以替代案(REPLACEMENT)的討論建議形式出現。通常會在投影片中,以粗體字表示修正案;以粗體加底線表示替代案。

忘了是在哪看到「溝通的基礎,是相互尊重與平等。」在與Robin的聊天中,談到現代人越來越少溝通,或許是因為談話時即時的回應與互動,讓人的思考與反應時間比較少,形成一種無形的真誠與壓力。這樣的互動,在高度分工的都市生活中,似乎更屬難得;約兩個禮拜的團體生活,讓我重新想起之前參與人本教育基金會的森林育活動。較以人的本性與平等為基礎而產生的關係,看似缺乏控制與效率,卻讓人因為相互的尊重而更有主動參與的意願,這似乎是與傳統的管理制度差異極大之處。INGRID BETANCOURT2001年的會議中這樣說「我們正舉著新人文主義的旗幟,」參加此次會議之後似乎更能體會她所說的話。

許多的想法在他人的演講,與他人的談話中,被激盪修正;原先的「全球安息年、週休五日工作兩日」到了最後一天,漸漸退位成為一種更長遠的期待,需要更長久推動的主張;以生態體系脈絡之下的「智人」身分的政治認同,來取代「國家、族群、階級……」等既有的主流身份認同,成了另一種更為急切或基進的念頭。


對於未來的一個建議「建立全球邊境保護網」Suggestion amendment to 21 points.

by Suzan from US; Hercules from Brazil; Huck & Robin from Taiwan.

“We humans, with our political boundaries, our focus on territory protection and militarism and by dividing nature into species, resources…etc. have obstructed and stopped the natural evolution of Earth. We need an action plan to make boundaries for conservation. Our goal needs to be to transform our military conflicts into building environmental peace.

It is up to us to cooperate globally to make areas that are protected so that with space and time the evolutionary process can continue. These areas would include not only places on land, but also in the ocean, too. Hence, there will be a biodiversity protecting web around the world, rather than some spots or corridors in each country.

The Amazon course is the complement of this front course of the peace in the world.”

在聖保羅的最後一天,我一個人走在Se附近的廣場,參觀了雄偉的教堂,並且進去沈坐了一會,或許是離開時太愉快了,竟然在橫越馬路時被被扒手給襲擊了,先是右肩被人搭上,接著感覺有人靠近背後,我還以為是台灣團的伙伴在路上遇到了我,沒想到接著卻是有人將手深入我褲子左手側的口袋,一回頭,只見一個身子押著低低的人,或許不只一個人,在地上灑下許多收據一般的紙片,人便消失了。我只能在斑馬線上發愣,猶豫著要追、不追、往哪追、追誰,仍在不知如何是好的時候,紅綠燈也變了色更失去追上扒手的可能。

不禁再一次想起在前往巴西的飛機上,閱讀「解放神學」時該書中說道「出於貧窮與飢餓的人,為了生存而偷竊是可以被基進的教會所允許的。」相較於許多照片中的各種景象、記錄,感到非常不捨,以及一些對於記憶與安全感的傷害與恐懼;這個高科技產品與其所相對應的價值,似乎不再是那麼重要。

在搭夜車前往Foz de Iquacu的路上,看見滿天的星夜,冒出一段對句,似乎可作為我此行最精簡的心得「大山大海大都會,小人小塵小星球」。